『イエス伝』(若松英輔)



イエス誕生の馬小屋をイタリア語ではpresepio という。飼い葉桶を意味するpresepeから来ている。しかし福音書には「馬小屋」という言葉はどこにもない。

長く中東に暮らしたベイリーという米国人神学者は、中東の文化では、家畜は人々と同居していたという。イエス誕生は馬小屋ではなく、客間の隅ではなかったか。

若松はこういう見解を紹介しながら、こういう議論は〈あまりに貧しい〉という。「資料的に「正しい」ことだけに重きを置く視点は、さまざまな現象の奥に隠された重大な意味を見失う可能性がある。さらに言えば、資料の文字だけを見る者には、そこに随伴する不可視な「言葉」は見えてこない。」

この不可視な「言葉」を、本書では「コトバ」と記す。

コトバは、言語だけではない。音楽も美術も含む。ヨハネ福音書冒頭のロゴスと同じだ。

若松英輔の生きかたには、常にこのコトバとの交流がある。


同じカテゴリー(宗教・哲学・思想)の記事

上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。

写真一覧をみる

削除
『イエス伝』(若松英輔)
    コメント(0)